Lời Tri ân kính dâng lên Đức Gyalwang Drukpa

Kính dâng lên Đức Pháp Vương Gyalwang Drukpa - Hóa thân chân thật của Đức Đại Bi Quan Thế Âm

NAMO GURU AVALOKITESHVARAYA

Kính đảnh lễ Kim Cương Thượng Sư tôn quý,
Bậc Trì Giữ Tối Thượng dòng truyền thừa Drukpa,
Suối nguồn Đại Bi vô tận của khắp pháp giới.

Trong ánh sáng gia trì bất khả tư nghì của Tam Bảo,
Chúng con cùng toàn thể Tăng Ni, Phật tử
Chí thành cúi đầu đảnh lễ và dâng lên Ngài lòng tri ân vô lượng.

Đại Pháp Hội Đại Bi Quan Âm tại Tây Thiên
được viên mãn cát tường nhờ oai lực gia trì của Ngài —
một Mandala sống động của từ bi và trí tuệ.

Nguyện nương tựa nơi Ngài như Kim Cương Thượng Sư bất hoại,
Nguyện hộ trì truyền thừa Drukpa trường tồn,
Nguyện hồi hướng công đức đến khắp pháp giới hữu tình.

Nguyện Đức Pháp Vương pháp thể khinh an, trụ thế lâu dài như Kim Cương bất hoại, chuyển bánh xe Pháp không ngừng nghỉ, dẫn dắt chúng sinh thành tựu giác ngộ viên mãn.

Đảnh lễ – Tri ân –dưới gót chân sen của Căn Bản Thượng Sư.

Humbly Offered to His Holiness The Gyalwang Drukpa
The embodiment of Avalokiteshvara, the Lord of Great Compassion

NAMO GURU AVALOKITESHVARAYA

With deepest reverence, we prostrate before the precious Vajra Guru,
the Supreme Holder of the Drukpa Lineage, the boundless wellspring of compassion for all beings throughout the realms.

Under the inconceivable blessings of the Three Jewels,
We, together with the monastic community, practitioners, and all devoted beings, bow with body, speech, and mind in unity, and offer our profound and boundless gratitude to Your Holiness.

The Avalokiteshvara Festival of Great Compassion at Tay Thien was brought to an auspicious and complete fruition, not merely through ordinary causes and conditions, but through the vast compassion and wisdom of Your Holiness.
Through Your Holiness’s presence, the sacred space was revealed as a living Mandala  - a realm where wisdom and compassion unite, where obscurations are purified, and where countless beings plant the seeds of liberation.

We humbly make this aspiration:
To take refuge in Your Holiness as in the indestructible Vajra Guru;
To uphold and preserve the sacred Drukpa Lineage;
To practice the Dharma with unwavering devotion;
And to dedicate all merit to the benefit of all sentient beings,
for world peace, harmony, and the liberation of all.

May Your Holiness enjoy perfect health,
remain long in this world like the indestructible Vajra,
turn the wheel of Dharma unceasingly,
and guide countless beings to the shore of complete enlightenment.

With deepest devotion, we prostrate and offer gratitude at your lotus feet.

📣 Lịch tu tập định kỳ hàng tháng tại Đại Bảo Tháp Mandala Tây Thiên

Quý đạo hữu hoan hỷ lưu lại lịch, lên kế hoạch tham dự và chia sẻ tới người thân, bạn bè cùng gieo duyên lành.

🔹 Mùng 8 (Lịch Kim Cương Thừa)
Đại đàn Cầu An – Pháp hội Dược Sư

🔹 Mùng 10 (Lịch Kim Cương Thừa)
• 8h00 – 16h00: Khóa tu Phật Trường Thọ
• 17h00: Khóa tu Hộ Pháp

🔹 Ngày 15 (Âm lịch)
• Khóa lễ Cầu siêu
• Khóa tu Quan Âm – Tam Bộ Tài Thiên

🔹 Ngày 25 (Lịch Kim Cương Thừa)
Pháp tu Thí thân Ba La Mật – Sengey Tsewa

🔹 Ngày 29 (Lịch Kim Cương Thừa)
Khóa tu Hộ Pháp

👉 Xem lịch chi tiết và đăng ký tham dự tại đây